Mostrando entradas con la etiqueta English. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta English. Mostrar todas las entradas

domingo, 27 de enero de 2013

Borderless Musical Encounter


During the first week of September, new Ingesund’s students enjoy a great experience that it’s useful to meet new people and open our mind for music learning. A hole week full of workshops, repetitions and finally a great concert when we use all the things that we have learned.
  •  Storkör
This was the first surprise for me. A choir without notes, an open ears choir. It was really interesting to see that we can learn music without use papers, only listening and repeating, like the oral tradition songs were learned over the centuries.
The first day we started singing only one voice, to start to memorize the most difficult and long songs. An then, in the rest of the days, we start to put different voices and melodies to this (estrange for all of us) lyrics.
It was a really good experience for me, because I had never sung in a choir before, and then I decided to join to the regular choir here because I liked this experience whit Sten Källman.
  •  Stororkester
From the second day till the last, we were working in the orchestral workshop with Sébastien Dubé. We could play in an unusual orchestra integrating all possible instruments, from keyboards, guitars and electric basses, until the instruments that usually are in a “classic” orchestra.
The work in this orchestra was focused in rehearsal the staff to play the first part of the concert with the Ale Möller Band and the singers. But overall, we had to forget the techniques problems and think only in enjoy the music.
  •  Folkmusikband
Following the same system that in the choir and in others workshops, listen and repeat was the way how we learned from cero a folk music theme to play together. The only difference this time was that we made two groups, the first one to learn the melody, and the second one to make a bass, rhythm, chords... And them, when we had learned our parts, we practise together the hole piece.
  • Improvisation
In this workshop, we had some basic theory explanations about jazz, blues and other kinds of improvisation styles. After this, we tried to play some small themes in these different styles, and we listened also some examples from recordings. Like in the other workshops, is not a problem which instrument you play, all instruments can have a place, because any music is for a specific instrument or ensemble, and that is really good.
  • Slagverk with Rafael
Make music with our hands. If we only use our voice to work in the choir, in this workshop it’s the turn of our hands. A lot of different drums were ready for us in the percussion room, and Rafael was waiting to teach us how to use them.
The concept of rhythm and the coordination between our both arms and hands, using them to produce also different kinds of sound in the same drum were our tools to make music. Also, after this basic learning, the next step was use more than one drum, where the coordination became the biggest challenge, and more than one need Rafael’s help to get it. Our ear also was the most important tool, like in the rest of the workshops.
  • Grekist
If in the three first workshops we used our instruments to make music, and with Rafael we used drums, this was the only one where we don’t play the music, because this was a dance workshop.
We learned about greek and orient dances to use some of them in the concert.
  • Musikanmöte
For me, this was one of the hardest workshops, but it was because in one of my first weeks here (even later) was really hard to be two hours sit and only listening people telling stories in Swedish. I really didn’t understand anything. But later my friends start to translate part of the things that the musicians told about their experiences during their musical lives and how they became musicians. So, maybe understanding Swedish could be one of the most interesting moments of the week, and the rest of the people looked really interested and asked a lot of things.
  • Konsert
Finally, after a hole week of workshops and repetitions, the last they we had a great concert in the Aula.
The first part of the concert we played in the orchestra with the singers and the Ale Möller Band. So, here we used our knowledge from the orchestral workshop, but some people play drums also, using techniques from the Rafael’s lessons. Also here we play all together the folk piece and make an orchestral improvisation.
In the second part, we leave our instruments and use the things that we learned in the other two workshops: choir and dance. Also some people still playing drums.
For me, as classical clarinet player and as an exchange student from a conservative musical education system as the Spanish, this experience has been an opportunity to play different styles of music that I never have had played before, and that I never had thought to can play.

viernes, 25 de enero de 2013

Ingesund Musikhögskolan Ensembles: Wind Orchestra, Symphonic Orchestra and Choir

11 of september of 2012. Aula Magna, Karlstad University.
Sommarvalsen (soloist: Ale Möller). Ingesund Musikhögskolan Wind Orchestra.

17 of november of 2012. Brunnskog kyrka.
Camille Saint-Säens: Symphony no. 3 "Organ" .
Ingesunds Musikhögskolan Symphonic Orchestra.
A video of the second movement during a repetition.


22 of november of 2012. Aulan, Ingesund Musikhögskolan.
Bach: Koral 28 "Dies hat er Alles uns getan" / Händel: Hallelujah
150 ungdomar möter BACH & HÄNDEL
General repetition. Musikhögskolan Ingesund. Aulan.

sábado, 19 de enero de 2013

White winter in Ingesund

Ice age
Ice age

Frozen Ingesund

Ingesund Folkhögskolan

Frozen Sunday's morning in Ingesund
Cold morning in Ingesund

Frozen morning
Frozen morning

First Snow night in Ingesund
First snow in Ingesund Musikhögskolan

First Snow in Ingesund

Snow in Ingesund

Snow parking, Ingesund
Some snow in the parking

Snow
A little bit of snow

Snow
Snow

Frozen Ingesund
Frozen morning

Frozen Ingesund
Frozen Ingesund

Frozen Ingesund

Snow Ingesund
Ingesund's snow parking

Snow Ingesund
Snow in Ingesund

Snow Ingesund
Ingesund Folkhögskolan from A house

Arvika Square - Chistmas lights & snow, perfect combination
Arvika's square with snow and Christmas lights

Ingesund Musikhögskolan

Ingesund Musikhögskolan
Ingesund Musikhögskolan

Ingesund Musikhögskolan
Ingesund Musikhögskolan

Ingesund Musikhögskolan
Ingesund Musikhögskolan

A och B Huset
A & B houses

Ingesund
Ingesund Folhögskolan

Ingesund Musikhögskolan

Ingesund Musikhögskolan
Ingesund Musikhögskolan

A och B Huset
A & B Houses in the snow

Frozen Arvika Lake
Arvika in the other side of the frozen lake.

Ingesund Musikhögskolan
A different perspective, Ingesund Musikhögskolan.

Ingesund Musikhögskolan

Snow Ingesund Musikhögskolan

Snow Ingesund Musikhögskolan

Snow Ingesund Musikhögskolan
Ingesund Musikhögskolan with snow

A och B Huset
Ingesund. A & B Houses (A och B huset)

Snow Ingesund

Snow Ingesund

A Huset
A Huset

viernes, 18 de enero de 2013

Some recordings from Ingesund's Christmas Concert (Julkonserten)






JULKONSERT. Arvika Sporthallen. 8/12/2012
Ingesunds Musikhögskolan.

These are SOME of the ensembles that played in this fantastic concert.

- Lucia Choir
- Wind Orchestra
- Symphonic Orchestra
- Symphonic Orchestra & Choir


Ingesund's Symphony Orchestra performs Bizet: "Farandole" from L'Arlesienne Suite

in Arvika's Sporthallen.

Hanna Lindh, conductor.

8/12/2012.

domingo, 4 de noviembre de 2012

Travel to Ingesund (III)

I promised that I was going to write my experiences here, in English. I have not forgotten it... so, maybe I forgot it, I'm sorry. It's really very easy to promise things, even when you don't know if you are going to can do it (You can ask about it to the politics). The first days, my problem was with the English, You can remember that it was very poor. Now it's not very much better, but I'm less worried about it. Even if I say something wrong you are going to can understand me, and this is the important question. Anybody is perfect, if you think about Spanish, a lot of Spanish people make mistakes when they speak their language and maybe more when they write, and it's the same with English and with the rest of languages in the world. So, the important thing is the communication.

I must say that for to write until here I haven't had to use any help. Is not very much, I know, but the last time I wrote here I had to search in Google most of the things that I said. I don't speak much better, because I haven't more vocabulary, I haven't more grammar and I haven't any English lessons. But the only difference it's that I speak more, of course, I need it. Only a few people here can understand or speak Spanish, so "Sorry, I don't speak Swedish" becomes the first thing that I say to everybody. Most of the time the people is speaking in Swedish (as it's natural in Sweden) and I only can understand something when they say something in English. 

I have been in Ingesund for two months and a half, more or less. Maybe it's the moment to look back... Why not? Now I have started to write in English another time, it’s the best moment! If I wait later, maybe I'm not going to do it... Saturday to Sunday night, like the first night I was here...

Like I thought, Värmland is a pretty place, almost a paradise taken from a tale or a beautiful dream. I think that I can remember how I felt when I arrived here, in Karlstad. The bus travel from the airport and the capitol city was my first live contact with the Swedish countryside, I was very surprised because, of course I thought that Sweden was a very beautiful country... this is like a nature paradise!

Stad Park
Arvika, Stad's Park

Arvika is also a beauty place, a quiet town in the middle of the nature. The Swedish town planning style is very different than the Spanish, I don't like too much the Spanish town planning, and it wasn't very difficult to surprise me. There are very nice people here, the rest of Swedish say that in Värmland people have a singing accent; it reminds me another singing Spanish accent I know... Is not the only similarity with Galicia, this is also a country with a lot of water (maybe too much?): rivers, lakes, fjords, rain... and the countryside is also very green (now in the autumn is browner and I’m thinking that is going to be white soon...).

Arvika. Plaza
Arvika, Main Square.

Ingesunds Musikhögskolan is the smallest of the six music colleges in Sweden. It's a quiet place, but full of musical life. Is not in the centre of the town, it's almost in the forest, in the middle of nature. It's very inspiring live here (because I live close to the school, in one of the several students’ houses), it's the nearest experience with the country life that I never had. And I love it, because I always have lived in a town, in Narón, and the last years in a bigger city, in Murcia.

Na beira do fiordo
Glafsfjorden.

My experience is being fantastic. Come back to Spain is going to be a mixture of feelings and emotions. Of course I miss my country, my family and my friends... but I'm fine here and I'm going to miss this place. Each day, I ask me why I don't apply for the whole year... I know perfectly the answer, because I had to be more brave, I wanted to be more sure... having a second opportunity in Murcia if my experience wasn't good. The only thing that I can do is to say thanks for this opportunity. I'm going to continue using it.

PD: Really, It's too late, I'm going to bed. Tomorrow I have to practise a lot and enjoy my Swedish time (not the weather, this is a question for another day)!

jueves, 25 de octubre de 2012

Wet autumn

Un charco na herba
Small pool in the grass.

Autum comes to Ingesund
Autumn comes to the Ingesund Football field.

Ingesund
Autumn comes to Ingesund.

Contraste otoñal
Autumn's contrasts.

Ingesund
Ingesunds Musikhögskolan entry in autumn.

Chuvia de outono
Autumn's rain.

Contraste
Autumn's Contrasts.
Outono mollado
Wet autumn.

domingo, 14 de octubre de 2012

Glafsfjorden (Arvika) - Hösten (photos)

Glafsfjorden
Glafsfjorden (Arvika)

Glafsfjorden - Parece que escampa
Parece que escampa

Glafsfjorden
Glafsfjorden 
Glafsfjorden
Glafsfjorden


Arvika's beach
Beach. Glafsfjorden.

Vai chover
Glafsfjorden

Glafsfjorden from the beach
From the beach. Ingestrand. Glafsfjorden.


Beach
Beach

Glafsfjorden
Glafsfjorden. Arvika (Värmland)


Walking in the forest
In the forest...

Autum, Glafsfjorden
Land and water. Glafsfjorden.


Hösten
Glafsfjorden


Na beira do fiordo
Glafsfjorden


Glafsfjorden
Glafsfjorden


Vaya, vaya, aquí también hay playa. Beach.
Vaya, vaya, aquí también hay playa. Ingestrand, Arvika.